Category Archives: discovering

Un cerezo florece en una tela metálica


Paseando por la zona este de Harlem, en New York, me encontré con este cerezo amarrado a una valla. Estaba repleto de flores tejidas a ganchillo.

Cerezo en flor en Lexington Av

He podido averiguar que se trata del proyecto colaborativo Sakura, una iniciativa de Naomi. Ella se define como una Street Artist & Yarnist y se dedica a hacer actos de generosidad (RAGs) en su barrio. Para esta acción contó con la participación de 35 personas que tejieron 650 flores.

Detalle de las flores del cerezo

En próximos posts te enseñaré alguna otra foto de las flores que me encontré por esta ciudad y más yarnbombing.

¿Qué te parece la iniciativa? ¿Hay alguna parecida en tu barrio?

Actrices catalanas tejiendo por la causa republicana


Viendo la exposición “Actrices catalanas del siglo XX” que actualmente hay en el Palau Robert de Barcelona me encontré con esta curiosa fotografía y he querido compartirla contigo.

Actrices catalanas haciendo punto. Del Fondo Archivo Fotográfico de Barcelona.

Es del Fondo del Archivo Fotográfico de Barcelona y el pie de la foto dice así: “1931-1940 Las principales actrices catalanas haciendo punto para la causa republicana. De izquierda a derecha, vemos a Maria Morera, Maria Vila, Dolors Peris, Joana Salazar y Emília Baró. Detrás, a la izquierda, Paquita Ferrándiz”.
¿Las demás mujeres son ‘anónimas’? ¬¬’

Connections


Connections by Amigunuri
Knitting dreams in Mallorca.

Going for a walk among sheeps


Last April, walking through Tramuntana mountains, I found a flock of sheep grazing and resting peacefully among the olives. I stopped for a while without disturbing to hear the sound of their bells.

I love the sound of bells.

Unas ovejas descansando a la sombre de un olivo

Time seems to stop. These moments make me happy.

Deciden cambiarse de lugar

Later, this little one had strayed from his flock. She was crazy looking back with the group. All sheeps were bleating and bleating to guide her, but she don’t finds a way to join them. That sound was shocking.

Una oveja perdida de su rebaño intenta encontrarlo

She finally got back to the flock and I felt relieved.
Enjoy mountains!

A sheep on Tramuntana mountains


Una oveja en la sierra de Tramuntana

Esta oveja que pasta alegremente por la Serra de Tramuntana mallorquina, necesita una buena esquilada… ¿Qué te parece? Queda poco para una sesión refrescante.

Habu Textiles in Kyoto


Just get to Kyoto I went to Habu Textiles. I met his wonderful yarns in New York store, and I did not want to miss the opportunity to visit them. What a beauty place!

Habu Textiles in Tokyo

When you enter you can see the delicate Ripins chloting. I love her designs.

En la entrada de Habu Textiles en Tokio

You take off your shoes and you comin into the world of exquisite yarns. I wanted to take all of them… As I took the difficult decision of choosing, they offered us tea.

Los tatamis en Habu Textiles de Tokio
Los hilos De Habu Textiles en Kioto

Although we could not communicate through language, we understood quite well.

Eligiendo hilos en Habu Textiles de Kioto

Habu Textiles is located in a peaceful neighborhood, near the famous ‘Philospher’s walk’. Even the store entrance can go undetected.

Entrada de HabuTextiles en Kioto

It is a little treasure of Kyoto city that is not in the guide books. Do not miss it!
Have already passed a few months and I have not yet decided what knit with the threads I bought.

In the studio of Maria Dolors Just


I met Maria Dolors a few years ago in Santa Llúcia market, in Barcelona.
I loved their scarves, shawls and delicate foulards woven with her hands on a loom.
I visited her beautiful studio on Saturday and we were talking for a while.

Los telares de Maria Dolors. Fotografía de Fran Simó.

It is a charming place, full of details. Breathe art.

M Dolors me explica como funcionan los telares. Fotografía de Fran Simó.

M. Dolors explained to me the way her low-warp looms work. She hand weave her designs with them. The positioning of the threads, the use of the pedals, the shuttle …

Los urdimbres en el telar. Fotografía de Fran Simó.

What a crazy threads!

M Dolors me explica como funciona el telar. Fotografía de Fran Simó. Parte del telar de bajo lizo. Fotografía de Fran Simó.

Hilos en el telar. Fotografía de Fran Simó.

Each loom has pieces processing. Use natural fibers and sometimes adds decorative elements. She likes to create new models every season.

M Dolors tejiendo en el telar. Fotografía de Fran Simó.

We were talking about craft, the satisfaction of creating with your hands, about life …
An unexpected morning.

M Dolors me enseña a iniciar un tapiz

Following her instructions, I tried a small vertical loom and wove a mini tapestry.

Tejiendo el pequeño tapiz. Fotografía de Fran Simó.

I even dared to change color and geometric form. The result xD

En plena acción, combinando colores. Fotografía de Fran Simó. El mini tapiz acabado de tejer

Tapiz mini by Amigunuri

I leave you with her video presentation.

Visiting Japan Amigurumi Association


A few months ago I was lucky to meet Miyuki and Hiroko, from Japan Amigurumi Association. I visited them in Tokyo, on a Sunday meeting with their members. I showed them some of my creations and their reaction was: ‘Kawaii’ 🙂

Miyuki, Hiroko and me in Japan Amigurumi Association

One Sunday a month they meet in the Sprout Café to knit amigurumi, learn and enjoy together.

Encuentro mensual de la Japan Amigurumi Association Reunión en la Japan Amigurumi Association

I was talking to Miyuki about Association, the different materials we use, how to put the eyes… She asked me how I learned to knit amigurumi and she was surprised because I am self-taught and I began with a japanese book. She showed me the new book they edited and I bought material from their collection.

Mi adquisición de la Amigurumi Collection Miyuki me muestra el nuevo libro que han editado

We share our experiences in ‘our English’. I would love to speak Japanese.

Bath time


In 2007 I traveled to India to meet Gangadevi. During the days we stayed at Vicente Ferrer Foundation, we met Vicente, his great team and his action in Anantapur.
We saw grandmothers bathing newborns in the family planning center, full of pride… What energy!
When you see the video, I’m sure It will remove your fears and obsessions. 😉
I wanted to share it with you.

La hora del baño en Anantapur

Click on the image to see the video.
To know more about what I lived in Anantapur, read me.

Sheep shearing


En octubre del año pasado visité Mas Marcé para celebrar el Esquilado. Son una familia que está recuperando la Oveja Ripollesa y la lana de los pastores del Empordà. Aquí estoy yo con una oveja de pocos días, una ‘newborn’.
Yo con una oveja ripollesa newborn
Las ovejas se esquilan en el mes de mayo para que no pasen calor en verano, pero en octubre se esquila a las adolescentes. Ellas de espaldas, así no nos ven… El miedo las hace quedarse quietas.
Ovejas ripollesas con toda su lana
En la visita conoces la explotación, las ovejas, el esquilado manual, la elección de la lana según tipo y calidad…
En la barbería, el esquilador es rápido y delicado, cuidando siempre de ellas.
Esquilador en acción
Así de ligeras se quedan después de ser esquiladas.
Ovejas ripollesas recien esquiladas
Una vez tienes la lana, te vas al río a lavarla. La colocas en una cesta de mimbre que mantienes en remojo y vas removiendo y removiendo hasta que queda bien limpia. Ahora lo hacen unas máquinas.
Lavando la lana recien esquilada en el rio
Luego pasas al secado, extendiendo la lana sobre una superficie de cañas donde se pueda airear y la dejas al sol, un buen blanqueador natural. En esta parte del proceso recordé mi niñez, cuando en casa teníamos colchones de lana. Para limpiarlos subíamos al terrado, extendíamos la lana al sol y la ahuecábamos bien dándole un buen meneo con un palo de madera para que se airease. Una ya tiene sus añicos.

Cestas con la lana en remojo Lana al sol para el secado

Ya con la lana bien seca y esponjosa, directos a la peluquería donde aprendes a cardar la lana. Con unos cepillos especiales peinas las fibras una y otra vez para que queden paralelas. No intentes cepillarte la melena.
Cardando la lana
Y para finalizar practicas el hilado, con los dedos o con el huso, convirtiendo el mechón de lana en hilo. No es nada fácil, es necesario practicar bastante. ¡Tachán! Ahora ya puedes empezar a tejer.

Instrumentos para trabajar la lana Hilando la lana con un uso

Para rematar, una degustación de sus productos artesanales y ecológicos. Los quesos están riquísimos y el aceite de oliva virgen exquisito.

Os recomiendo la visita, especialmente si tenéis pequeños en casa, disfrutaréis de lo lindo.
Cada vez hay menos pastores, así que…