[lang_es]
Porque la amistad no entiende de diferencias.
[/lang_es]
[lang_en]
Because friendship does not understand differences.
[/lang_en]
[lang_es]También puedes verlo en YouTube[/lang_es]
[lang_en]You can see the stop motion on YouTube[/lang_en]
[lang_es]Para celebrar el día de la madre, un broche en forma de rosa. Lo tienes en dos tamaños. Las he tejido a mano con algodón de diferentes colores. Escoge la que más te guste.[/lang_es]
[lang_en]To celebrate Mother’s Day, a rose brooch. You have it in two sizes. I crocheted them with different color of cotton. Choose the one you like.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres una rosa de otro color o la prefieres con tallo, contacta conmigo. Hasta el domingo, 5 de mayo, las rosas serán más económicas.[/lang_es]
[lang_en]If you want a different color or prefer a rose with stem, contact me. Until Sunday, May 5, roses will be cheaper.[/lang_en]
[lang_es]¡Feliz Día de la Madre![/lang_es][lang_en]Happy Mother’s Day![lang_en]
[lang_es]He creado los Cames-llargues con unas piernas muy largas para que puedan saltar muy muy alto y recorrer el mundo. Estas criaturas saltarinas escucharán y guardarán todos tus secretos. No olvides llevártelas de viaje, son unos grandes aventureros.[/lang_es]
[lang_en]I’ve created Cames-llargues with long legs that can jump very high and travel arround the world. These jumping creatures listen and keep all your secrets. Do not forget to take them on a trip, they are great adventurers.[/lang_en]
[lang_es]Los he tejido a mano con diferentes tipos de algodón y tamaños. Escoge el que más te guste. Son únicos, no hay dos iguales. Si quieres un Cames-llargues personalizado, contacta conmigo. [/lang_es]
[lang_en]I crocheted them with different types of cotton and sizes. Choose the one you like. Are unique, no two are alike. If you want a custom cames-llargues, contact me.
[/lang_en]
[lang_es]100% Hecho a mano con mucho cariño[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love[/lang_en]
[lang_es]Sí, la Pascua está cerca… Para prepararla he tejido unos huevos muy coloridos, pollitos y conejitos que nos recuerden que hay que vivir alegres.[/lang_es]
[lang_en]Easter is coming… To prepare it I crocheted colorful eggs, chicks and bunnies remind us that we need to live happy.[/lang_en]
[lang_es]No olvides la stop motion ¡Pon un huevo en tu vida! para moverse al ritmo de un bugui-bugui. ¡Disfrutadla!
Elige tus personajes.[/lang_es]
[lang_en]Don’t forget the very special stop motion Put an egg in your life!, shaken to the boogie-woogie rhythm. Enjoy it!
Choose your characters.[/lang_en]
[lang_es]Te traerá suerte.
Bubo es un pequeño búho muy dulce que siempre quiere que lo lleves contigo.
En la oscuridad te cuidará.[/lang_es]
[lang_en]He will bring you luck.
Bubo is a very sweet little owl who always wants to carry with you.
In the dark he will protect you.[/lang_en]
[lang_en]Blankets, wraps, hats, headbands… handmade knits for the newborn, specially designed for newborns photographers.
I use high quality materials because of their properties: The elasticity and softness of Merino wool, finesse and delicacy of mohair, elegance of silk… I hand knit the blankets and wraps to be versatile to use in various ways. The pattern of some blankets is different on each side so it can be used like a wrap too. I am always looking for new textures and color compositions.
If you do not find what you want in the shop, please contact me. I work also on request. You choose materials, colors and sizes.[/lang_en]
[lang_es]Mantas, arrullos, gorros, diademas… tejidos a mano para el recién nacido, diseñados especialmente para los fotógrafos y fotógrafas de bebés.
Uso materiales de alta calidad por sus cualidades: la elasticidad y suavidad de la lana Merino, la finura y delicadeza del mohair, la elegancia de la seda… Tejo a mano las mantas y arrullos para que sean versátiles y se puedan utilizar de diversas formas. El dibujo de algunas mantas es diferente por cada lado y también se pueden usar como arrullos. Siempre estoy buscando nuevas texturas y composiciones de color.
Si no encuentras lo que quieres en la tienda, contacta conmigo. Trabajo por encargo. Tú escoges materiales, colores y medidas.[/lang_es]
[lang_en]Thank you so much to Victoria Peñafiel for her beautiful photos of newborn wearing amigunuri’s props.[/lang_en]
[lang_es]Muchas gracias a Victoria Peñafiel por sus preciosas fotos de recién nacidos con atrezo amigunuri.[/lang_es]
[lang_en]All products are handmade by me with love![/lang_en][lang_es]Todos los productos los tejo a mano con amor.[/lang_es]
[lang_es]Recién llegados del espacio.
He tejido estos conejitos con un hilo de bambú y algodón, 100% natural, antialérgico y antibacteriano.
Escoge el que más te guste. Sólo hay tres conejitos de bambú disponibles.[/lang_es]
[lang_en]Newly arrived of the space.
I crocheted these little rabbits with bamboo and cotton yarn, 100% natural, anti-allergenic and anti-bacterial.
Choose the one you like. Only three bamboo bunnies available.[/lang_en]
[lang_es]Fundas de móvil amigunuri 100% de algodón, llenas de color en zigzag.
Las he tejido con algodón mercerizado, haciéndolas más fuertes, más suaves y más brillantes.[/lang_es]
[lang_en]Amigunuri mobile cover, 100% cotton, colorful in zigzag.
I crocheted them with mercerized cotton, making them stronger, smoother, and shinier.[/lang_en]
[lang_es]Fundas de móvil amigunuri 100% de algodón, llenas de color.
Las he tejido con algodón mercerizado, haciéndolas más fuertes, más suaves y más brillantes.
Escoge la que más te guste. Son únicas, no hay dos iguales.[/lang_es]
[lang_en]Amigunuri colorful mobile cover, 100% cotton.
I crocheted them with mercerized cotton, making them stronger, smoother, and shinier.
Choose the one you like. Are unique, no two are alike.[/lang_en]