[lang_es]Si nunca has cogido un ganchillo o has pasado del punto de cadeneta este taller es para ti. En solo 4 horas te enseñaré el “abc” del ganchillo en un espacio único de Palma de Mallorca. Nos reuniremos en el magnífico taller OPENstudio79 de la artista Tatiana Sarasa. Te encantará.[/lang_es]
[lang_en]Do you want to learn crochet? In 4 hours I’ll teach you the “abc” crochet in an unique place in Palma de Mallorca. We meet us in the wonderful studio OPENstudio79 of the artist Tatiana Sarasa. You’ll love it!.[/lang_en]
[lang_es]¿Que haremos en este taller?
– diferenciar hilos, agujas y tensiones,
– aprender a tejer con el ganchillo de una manera cómoda para ti,
– aprender y realizar muestras de los puntos básicos del ganchillo y tejer en redondo.
Trabajaremos los puntos: cadeneta, raso, bajo, medio, alto, doble y en redondo.[/lang_es]
[lang_en]What will we do in this workshop?
– Differentiate yarns, hooks and tensions,
– Learn to knit with crochet hook in a comfortable way for you,
– Learn and perform samples of the basics crochet stitches and knit in the round.
We work stitches: chain, slip, single, half double, double, triple and rounds.[/lang_en]
[lang_es]El taller incluye:
– una selección de lanas de calidad (Debbie Bliss CashMerino) en diferentes colores para tejer todos los puntos básicos que aprenderás en el taller,
– cartulinas para realizar vuestro pequeño muestrario de puntos que te llevarás a casa,
– pondremos a vuestra disposición ganchillos de diferentes grosores para trabajar,
– y un coffee break para retomar fuerzas mientras tejemos.[/lang_es]
[lang_en]Workshop includes:
– a selection of quality yarns (Debbie Bliss CashMerino) in different colors to knit basic stitches,
– cardboards to make your little sample book of stitches which you will take home,
– hooks are available in different thicknesses to work,
– and a coffee break to recharge while we are crocheting.[/lang_en]
[lang_es]Próximas fechas:
Miércoles 13/05/15 de 9:30h – 13:30h
Miércoles 20/05/15 de 16:00h – 20:00h
Puedes hacer tu inscripción aquí o hacer una reserva en OPENstudio79.
Si estás interesado, pero no te van bien las fechas, contacta conmigo[/lang_es]
[lang_en]Next dates:
Wednesday 13/05/15 9:30h – 13:30h
Wednesday 20/05/15 16:00h – 20:00h
You can make your registration here or making a reservation in OPENstudio79.
If you are interested, but you can not come these days, contact me.[/lang_en]
[lang_es]Fotografías de Tatiana Sarasa.[/lang_es]
[lang_en]Photos by Tatiana Sarasa.[/lang_en]
[lang_es]¿Todavía no sabes ganchillear? ¡Atrévete! Ven al lado oscuro y descubre la fuerza del ganchillo.
Contacta conmigo para un taller a la carta.[/lang_es]
[lang_en]Still do not you know crocheting? Dare! Come to the dark side and discover the power of crochet. Contact me and I’ll teach you in a workshop on demand.[/lang_en]
[lang_en]100% Hand knit by me with love in Mallorca[/lang_en]
[lang_es]100% Tejida a mano con cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_es]Me encantan los cuentos. Cuando tejo un amigunuri, imagino cuál es su historia.
Es sólo el principio… ¿Quieres seguir escribiendo el cuento?[/lang_es]
[lang_en]I love tales. When I’m crocheting an amigunuri, I imagine his story.
This is just the beginning… Do you want to continue writing the tale?[/lang_en]
[lang_es]Para la ocasión he decidido enmarcar los amigunuris para que los puedas tener en la pared.
El escenario es una ilustración que he realizado con tinta y lápices de colores.[/lang_es]
[lang_en]To mark the occassion I decided framing amigunuris to hang on your walls.
The scenery is an illustration I made with ink and colored pencils.[/lang_en]
[lang_en]If you want BuBo, please contact me.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres uno, por favor contacta conmigo/a>.[/lang_es]
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]Estos son los mitones que he tejido para proteger mis manos del frío. Así mis dedos quedan libres y pueden seguir tocando ;-)[/lang_es]
[lang_en]These are the mittens I’ve knitted to protect my hands from the cold. So my fingers are free and they can continue touching 😉
[/lang_en]
[lang_es]Los he tejido a ganchillo, sin costuras y con lana Merino. Me encanta su suavidad, ideal para tejer prendas que estarán en contacto con la piel. Los he hecho a medida de mis manos, así quedan bien ajustados para que no se cuele el viento. Y en días grises como el de hoy, qué mejor que poner un toque de color con el naranja.[/lang_es]
[lang_en]I’ve crocheted them with Merino wool and seamless. I love its softness, ideal for knitting garments that will be in contact with skin. I’ve tailor-made, so get my hands tight. On gray days like today, what better to bring a touch of color with orange.[/lang_en]
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]Te traerá suerte.
Bubo es un pequeño búho muy dulce que siempre quiere que lo lleves contigo.
En la oscuridad te cuidará.[/lang_es]
[lang_en]He will bring you luck.
Bubo is a very sweet little owl who always wants to carry with you.
In the dark he will protect you.[/lang_en]
![]() |
![]() |