[lang_es]La vuelta al cole está al llegar.
Con los superhéroes SuperKid, BatKid y SpiderKid, los peques de la casa escribirán y explicarán a sus compañeros y amigos las grandes aventuras que han vivido con su familia este verano.[/lang_es]
[lang_en]Back to school is just around the corner.
These are the superheroes SuperKid, BatKid y SpiderKid. Kids will write and explain to their schoolmates and friends the great adventures of the summer.[/lang_en]
[lang_es]Un amigunuri cubre lápiz que les acompañará al cole todos los días.
Si quieres un HeroKid diferente, no dudes en escribirme[/lang_es]
[lang_en]An amigunuri pencil cover go with your kids to school every day.
If you want another HeroKid, ask me.[/lang_en]
[lang_es]100% Tejido a mano con mucho cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]La semana pasada nacieron Alex, Santi, Uma y Jan, llenando de felicidad a sus mamás, papás, familiares y amigos. Para darles la bienvenida he tejido con hilo de algodón unos chupetes muy suaves con mis mejores deseos.
Si quieres un chupete personalizado, escríbeme.[/lang_es]
[lang_en]Alex, Santi, Uma and Jan born last week, filled with happiness to their mothers, fathers, family and friends. To welcome them I have knitted pacifiers with my best wishes.
If you want a customized pacifier, contact me.[/lang_en]
[lang_es]100% Tejido a mano con mucho cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]Tal día como hoy, hace muchos años, nació Howard Phillips Lovecraft, el creador de Cthulhu.
Cthulhu reposa soñando, esperando escapar algún día… ¿Lo liberamos?[/lang_es]
[lang_en]On this day, many years ago, Howard Phillips Lovecraft was born, Cthulhu’s father.
Cthulhu rests dreaming. Someday, he hopes to escape… Would you want to release?[/lang_en]
[lang_en]If you want an amigunuri, please contact me.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres un amigunuri, por favor contacta conmigo/a>.[/lang_es]
[lang_es]100% Tejido a mano con mucho cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]He preparado un pack muy especial para los pequeñines de la casa que empiezan a perder sus dientes de leche. Es Ratón Pérez, el ratón más importante del mundo va acompañado de una cajita para que guardes tu tesoro y una tarjeta exclusiva donde escribir la información confidencial que sólo podrá ver él.[/lang_es]
[lang_en]I have prepared a very special pack for kids who lose their baby teeth. It is ‘Ratón Pérez’ (Tooth Fairy, la Petit Souris). He is the most important mouse in the world. He is accompanied by a box for you to keep your treasure and an exclusive card identification where you´ll write confidential information to Ratón Pérez.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres un ratón de otro color, no dudes en escribirme[/lang_es]
[lang_en]If you want another color mouse, ask me.[/lang_en]
[lang_es]100% Tejidos a mano con mucho cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]Estoy segura de una cosa: Los búhos sueñan. Pero… ¿Con qué?
Quizás con la luz del sol, las ramas de árboles gigantes, cazar las estrellas en un cielo oscuro… ¿Con ser peces y sumergirse en el mar?[/lang_es]
[lang_en]I’m sure about one thing: Owls dream. But… About what?
Perhaps with the sunlight, branches of giant trees, hunt the stars in a dark sky … To be fish and dive into the sea?[/lang_en]
[lang_es]A Bubo ya le conoces. Es un pequeño búho muy dulce que siempre quiere que lo lleves contigo. Te traerá suerte y te cuidará en la oscuridad. Elige tu BuBo.[/lang_es]
[lang_en]You know Bubo. He is a very sweet little owl who always wants to carry with you. He will bring you luck and he will protect you in the dark. Choose your color.[/lang_en]
[lang_es]El búho es símbolo de sabiduría y en algunos lugares es sagrado.[/lang_es]
[lang_en]Owl is a symbol of wisdom and is sacred in some places.[/lang_en]
[lang_en]If you want BuBo, please contact me.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres a BuBo, por favor contacta conmigo/a>.[/lang_es]
[lang_es]100% Tejidos a mano con mucho cariño[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love[/lang_en]
[lang_es]¿Te acuerdas de los Cames-llargues?
Esas criaturas saltarinas de piernas muy largas… Ahora son más grandes y achuchables.
Te desean un feliz viernes.[/lang_es]
[lang_en]Remember Cames-llargues?
These jumping creatures with long legs… Now they are bigger, endearing and pleasant to cuddle. They wish you happy friday.[/lang_en]
[lang_es]Los he tejido a mano con algodón. Escoge el Cames-llargues que más te guste. Son únicos, no hay dos iguales. Si quieres un Cames-llargues personalizado, contacta conmigo. [/lang_es]
[lang_en]I crocheted them with cotton. Choose the Cames-llargues you like. Are unique, no two are alike. If you want a custom cames-llargues, contact me.[/lang_en]
[lang_es]Recuerda, los Cames-llargues escucharán y guardarán todos tus secretos.
No olvides llevártelos de viaje, son unos grandes aventureros.[/lang_es]
[lang_en]Remember, Cames-llargues listen and keep all your secrets. Do not forget to take them on a trip, they are great adventurers.[/lang_en]
[lang_es]100% Tejidos a mano con mucho cariño[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love[/lang_en]
[lang_en]Just get to Kyoto I went to Habu Textiles. I met his wonderful yarns in New York store, and I did not want to miss the opportunity to visit them. What a beauty place![/lang_en]
[lang_es]Nada más llegar a Kioto me dirigí a Habu Textiles. Conocí sus maravillosos hilos en la tienda de New York, fue amor a primera vista, y no quería dejar pasar la oportunidad de hacerles una visita. ¡Qué preciosidad de lugar![/lang_es]
[lang_en]When you enter you can see the delicate Ripins chloting. I love her designs.[/lang_en]
[lang_es]Al entrar puedes ver las delicadas prendas de vestir de Ripins. Me encantan sus diseños.[/lang_es]
[lang_en]You take off your shoes and you comin into the world of exquisite yarns. I wanted to take all of them… As I took the difficult decision of choosing, they offered us tea.[/lang_en]
[lang_es]Te quitas los zapatos y pasas al mundo de los hilos exquisitos. Me los quería llevar todos… Mientras tomaba la difícil decisión de escoger, nos ofrecieron un té.[/lang_es]
[lang_en]Although we could not communicate through language, we understood quite well.[/lang_en]
[lang_es]Aunque no pudimos comunicarnos a través del lenguaje, nos entendimos bastante bien.[/lang_es]
[lang_en]Habu Textiles is located in a peaceful neighborhood, near the famous ‘Philospher’s walk’. Even the store entrance can go undetected.[/lang_en]
[lang_es]Habu Textiles se encuentra en un barrio muy tranquilo, cerca del conocido ‘Paseo del filósofo’. La tienda nos puede pasar desapercibida.[/lang_es]
[lang_en]It is a little treasure of Kyoto city that is not in the guide books. Do not miss it!
Have already passed a few months and I have not yet decided what knit with the threads I bought.
[/lang_en]
[lang_es]HABU es un pequeño tesoro de la ciudad de Kioto que no aparece en las guías de viaje.
¡No te lo pierdas!
Ya han pasado unos meses y todavía no he decidido qué tejer con los hilos que compré.[/lang_es]
[lang_en]Amigurumis are small. But I could not resist and I’ve crocheted a big bunny. Endearing and pleasant to cuddle.[/lang_en]
[lang_es]Los amigurumis se caracterizan por ser pequeños. Pero no he podido resistirme y he tejido un conejo de mayor tamaño para poderlo achuchar.[/lang_es]
[lang_en]Do you think he is tender? [/lang_en]
[lang_es]¿No os parece tierno?[/lang_es]
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]Me encantan los cuentos. Cuando tejo un amigunuri, imagino cuál es su historia.
Es sólo el principio… ¿Quieres seguir escribiendo el cuento?[/lang_es]
[lang_en]I love tales. When I’m crocheting an amigunuri, I imagine his story.
This is just the beginning… Do you want to continue writing the tale?[/lang_en]
[lang_es]Para la ocasión he decidido enmarcar los amigunuris para que los puedas tener en la pared.
El escenario es una ilustración que he realizado con tinta y lápices de colores.[/lang_es]
[lang_en]To mark the occassion I decided framing amigunuris to hang on your walls.
The scenery is an illustration I made with ink and colored pencils.[/lang_en]
[lang_en]If you want BuBo, please contact me.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres uno, por favor contacta conmigo/a>.[/lang_es]
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Barcelona[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Barcelona[/lang_en]
[lang_es]Te traerá suerte.
Bubo es un pequeño búho muy dulce que siempre quiere que lo lleves contigo.
En la oscuridad te cuidará.[/lang_es]
[lang_en]He will bring you luck.
Bubo is a very sweet little owl who always wants to carry with you.
In the dark he will protect you.[/lang_en]