A tots els que estimeu Catalunya us desitjo una molt bona Diada! :*
[lang_es]Si quieres que te teja un IndependentKid, contacta conmigo.[/lang_es]
[lang_en]If you want it, contact me.[/lang_en]
[lang_en]Hand knit by me with love in Mallorca.[/lang_en]
[lang_es]Tejida a mano con mucho cariño en Mallorca.[/lang_es]
[lang_es]¿Preparando la vuelta al cole? ¡Vuelven los ‘HeroKids’![/lang_es]
[lang_en]Ready to return to school? ‘HeroKids’ return![/lang_en]
[lang_en]Hand knit by me with love in Mallorca.[/lang_en]
[lang_es]Tejida a mano con mucho cariño en Mallorca.[/lang_es]
[lang_es]Hay piedras que son muy bellas por sí solas, pero hay otras que pasan desapercibidas en nuestro camino. Éstas últimas son las que he querido decorar tejiéndoles una cubierta con hilo.[/lang_es]
[lang_en]There are beautiful stones, but others that you find on the way are not. I have decorated these ones crocheting a cover with yarns.[/lang_en]
[lang_es]Les he tejido la cubierta teniendo en cuenta su forma, sus ángulos… Con colores que me recuerdan el mar… Con fibras naturales, como el algodón y el lino.[/lang_es]
[lang_en]I hand knitted the cover according to geometries, angles… With colors that remember me the sea… With natural fibers such as cotton and linen.[/lang_en]
[lang_es]Puedes utilizarlas de pisapapeles en un día de viento.[/lang_es]
[lang_en]You can use it as a paperweight on a windy day.[/lang_en]
[lang_es]Son una bonita forma de sujetar una puerta para que no se cierre. Me gustan las puertas abiertas.[/lang_es]
[lang_en]A beautiful way to hold a door. I like open doors.[/lang_en]
[lang_es]Coge una piedra, escúchala y téjele una cubierta bien bonita a su medida. ¡Disfruta![/lang_es]
[lang_en]Take a stone, listen to it and handknit a lovely cover to suit it. Enjoy![/lang_en]
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Mallorca[/lang_en]
[lang_es]’Suika’ es un estuche para llevar lápices, maquillaje… Lo que tu quieras.[/lang_es]
[lang_en]’Suika’ is a case to carry pencils, makeup … Whatever you want.[/lang_en]
[lang_es]Lo he tejido a mano con un hilo de algodón reciclado que le da una textura firme y delicada. He combinado dos colores creando un motivo ‘Jacquard’ a base de círculos y puntos.[/lang_es]
[lang_en]I have crocheted with recycled cotton yarn that gives it a strong and delicate texture. I have combined two colors creating a jacquard motif with circles and dots.[/lang_en]
[lang_es]Me encanta dibujar con el ganchillo diferentes geometrías con hilos de colores. Puedes diseñar y tejer lo que tu imaginación quiera. ¡A crear![/lang_es]
[lang_en]I love to draw with crochet hook different geometries. You can design and knit whatever your imagination wants. Create![/lang_en]
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Mallorca[/lang_en]
[lang_es]El foulard ‘Fantasy’ lo tejo a mano con un hilo que combina el bambú y la lana. Su hilado desigual le da una textura muy interesante al tejerlo y un tacto irresistiblemente suave.[/lang_es]
[lang_en]‘Fantasy’ foulard is hand knit with a bamboo-wool yarn that gives various thicknesses, creating a special texture and it is irresistibly soft.[/lang_en]
[lang_es]También lo puedes utilizar como manta o arrullo. Es muy elástico y podrás jugar con él dándole la forma que más te guste.[/lang_es]
[lang_en]You can use ‘Fantasy’ like a wrap or a blanket too. It is very stretchy. [/lang_en]
[lang_es]Sólo tejeré uno más y con esta composición de color tan fotogénica: naranjas, grises y amarillos. Si quieres que sea tuyo, contacta conmigo. Recibirás una sorpresa junto al foulard.[/lang_es]
[lang_en]I’ll only hand knit one more and with this color composition: oranges, greys and yellows. It is very photogenic. If you want it, contact with me. You will receive a surprise with it.[/lang_en]
[lang_en]Thank you so much to Violeta Rodríguez and Victoria Peñafiel for their beautiful photos of a newborn wrapped with ‘Fantasy’ foulard.[/lang_en]
[lang_es]Muchas gracias a Violeta Rodríguez y Victoria Peñafiel por sus preciosas fotos de un recién nacido arropado con el foulard ‘Fantasy’.[/lang_es]
[lang_es]100% Hecho a mano con extra de cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with extra love in Mallorca[/lang_en]
El foulard ‘Petxina’ es ideal para cuidar nuestro cuello de esos aires acondicionados exagerados que nos encontramos en algunos lugares.
Lo he tejido a ganchillo con un suave hilo de algodón muy fino de colores que me recuerdan al mar y dibujando conchas intercaladas para darle un aire marinero.
[lang_es]100% Hecho a mano con cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handmade with love in Mallorca[/lang_en]
‘Hiru-bi’ es un bolso de mano ideal para llevar tus cosas más personales.
Lo he tejido a mano con un hilo de algodón reciclado que le da una textura firme y delicada. He combinado dos colores creando un motivo ‘Jacquard’ a base de triángulos. En el interior he cosido una tela 100% de algodón de lunares y le he puesto una cremallera como cierre.
¿Quién dice que los círculos y las rayas no son combinables?
Su diseño y medidas, 21x14cm, son ideales para lucir como bolso de mano, pero también lo puedes utilizar de porta documentos, neceser o estuche. Tu eliges su uso en cada momento.
[lang_es]Como lo tejo para ti, podrás elegir la combinación de colores que más te guste.
No lo dudes, contacta conmigo.[/lang_es]
[lang_en]I’ll knit for you. You can choose the color combination that you like.
Do not doubt, contact me.[/lang_en]
[lang_es]100% Tejido a mano con mucho cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Mallorca[/lang_en]
[lang_es]Vuelvo al maravilloso OPENstudio79 a enseñaros a ganchillear una bolsa de red. ‘Xarxa’ es muy práctica, ya que se extiende aumentando su capacidad. Es ideal para dar un paseo por la playa.[/lang_es]
[lang_en]I back to the wonderful OPENstudio79 to teach you to crochet a net bag. ‘Xarxa’ is very handy, it expands and increases its capacity. It is perfect to take a walk on the beach.[/lang_en]
[lang_es]¿Que haremos en este taller?
Es una buena ocasión para aprender y afianzar conocimientos de ganchillo básicos.
– a leer un patrón de ganchillo,
– a tejer en redondo,
– a trabajar con marcadores,
– y a adaptar el patrón a tus necesidades.[/lang_es]
[lang_en]What will we do in this workshop?
It is a good opportunity to learn and consolidate knowledge of basic crochet.
– To read a crochet pattern
– To knit in the round
– To work with markers
– And to adjust the pattern to your needs.[/lang_en]
[lang_es]El taller incluye:
– 3 ovillos Vinnis Colors ‘Bambi’ or ‘Serina’ de algodón y bamboo orgánicos (elegirás tu propia combinación de colores),
– el patrón base para este proyecto, y
– marcador para contar vueltas.[/lang_es]
[lang_en]Workshop includes:
– 3 Vinnis Colors Bambi o Serina skeins of organic cotton and bamboo (you will choose your combination colors)
– the pattern
– marker to counting rounds.[/lang_en]
[lang_es]Próximas fechas:
Dividiremos el taller en dos sesiones de dos horas cada una.
Viernes 12/06/15 de 18:00h – 20:00h
Viernes 19/06/15 de 18:00h – 20:00h
Puedes hacer tu reserva en OPENstudio79.
Si estás interesado, pero no te van bien las fechas, contacta conmigo[/lang_es]
[lang_en]Next dates:
We will divide the workshop in two sessions of two hours each.
Friday 12/06/15 18:00h – 20:00h
Friday 19/06/15 18:00h – 20:00h
You can make your reservation in OPENstudio79.
If you are interested, but you can not come these days, contact me.[/lang_en]
[lang_es]*Para este taller necesitas un ganchillo de 4mm.[/lang_es]
[lang_en]*For this workshop you need a 4mm crochet.[/lang_en]
Ayer me puse el cesto por sombrero.
Hay veces en la vida que…
¿Qué habrá dentro?
O como intentar capturar todas las ideas…
Los cestos como tal aquí.
[lang_es]100% Tejido a mano con mucho cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Mallorca[/lang_en]
[lang_es]Vuelve la bolsa de red ‘Xarxa’, llena de colores y con las asas más largas.[/lang_es]
[lang_en]‘Xarxa’, the net bag, returns full of colors and with longer handles.[/lang_en]
[lang_es]Si quieres lucir una bolsa de red ‘Xarxa’ este verano, la tejeré a tu gusto. Y si prefieres aprender a hacerla, te enseñaré en un taller a la carta. Contacta conmigo.[/lang_es]
[lang_en]if you want to have a net bag this summer, I will knit as you like. If you prefer to learn to knit it, I’ll teach you in a workshops on demand. Contact me.[/lang_en]
[lang_es]100% Tejido a mano con mucho cariño en Mallorca[/lang_es]
[lang_en]100% Handknit by me with love in Mallorca[/lang_en]